Questão comentada FGV: conectivo “pois”
Comentamos ontem no aulão para o ISS Niterói a respeito da forma como a banca FGV tem cobrado questões gramaticais vinculados ao texto.
Por isso, achei interessante a indagação de uma aluna a respeito da passagem abaixo, haja vista que a conjunção “pois”, quando deslocada, tem valor conclusivo.
Mas aí vem aquela observação: a questão é da FGV e devemos ter muito cuidado com os conectivos ao longo do texto, sem decoreba, mas simplesmente entendendo a estrutura textual.
A questão é a seguinte:
Prefeitura do Município de Cuiabá (FGV 2014)
“Havendo, pois, o Senhor Deus formado da terra todos os animais do campo e todas as aves dos céus, trouxe-os ao homem, para ver como este lhes chamaria; e o nome que o homem desse a todos os seres viventes, esse seria o nome deles.”
(Bíblia Sagrada, Livro do Gênesis.)
Sobre os componentes do texto, assinale a afirmativa correta.
(A) A forma “havendo” equivale semanticamente a “antes de haver”.
(B) O conectivo “pois” tem valor semântico de “conclusão”.
(C) O pronome “os” se refere, em razão de estar no masculino, apenas aos “animais do campo”.
(D) O pronome “lhes” é forma errada, devendo ser substituído por “os”.
(E) A forma “para ver” corresponde a “para que visse”.
Note que devemos nos basear no que a prova disponibilizou, e não simplesmente ao nosso conhecimento da passagem bíblica.
A questão inseriu apenas o fragmento acima, sem maiores detalhes, sem ampliar o contexto.
Assim, devemos entender que a oração reduzida de gerúndio “Havendo, pois, o Senhor Deus formado da terra todos os animais do campo e todas as aves dos céus” é temporal e transmite ideia de tempo anterior ao ato de trazer ao homem.
Assim, já desconsideramos a possibilidade de a alternativa (A) estar correta.
Numa visão rápida, a alternativa (B) estaria correta, pois sabemos que a conjunção “pois”, quando deslocada, deve manter o valor coordenativo conclusivo.
Mas, como estamos fazendo um concurso e não devemos vacilar, vamos procurar eliminar as demais alternativas.
A alternativa (C) está errada, pois o pronome “os” retoma o termo antecedente “todos os animais do campo e todas as aves dos céus”.
A alternativa (D) está errada, pois o verbo “chamar”, no sentido de denominar, pode ser transitivo direto ou transitivo indireto. Assim, o pronome “lhe” está corretamente empregado.
Agora, chegamos à alternativa (E), a qual indica a possibilidade de substituição da estrutura de uma oração subordinada adverbial de finalidade reduzida de infinitivo (“para ver”) pela estrutura desenvolvida (“para que visse”).
Haja vista que o pretérito imperfeito do subjuntivo “visse” combina com o pretérito perfeito do indicativo “trouxe”, tal troca é perfeitamente possível e a banca admitiu esta como a correta. Isso realmente é inegável. Veja e compare as duas formas:
“Havendo, pois, o Senhor Deus formado da terra todos os animais do campo e todas as aves dos céus, trouxe-os ao homem, para ver como este lhes chamaria; e o nome que o homem desse a todos os seres viventes, esse seria o nome deles.” (Bíblia Sagrada, Livro do Gênesis.)
“Havendo, pois, o Senhor Deus formado da terra todos os animais do campo e todas as aves dos céus, trouxe-os ao homem, para que visse como este lhes chamaria; e o nome que o homem desse a todos os seres viventes, esse seria o nome deles.” (Bíblia Sagrada, Livro do Gênesis.)
Mas aí vem a dúvida: por que a alternativa (B) está errada?
Moçada, analisando esse trecho bíblico, não podemos fugir à admissão desta conjunção como conclusiva. Raciocine comigo, ampliando o contexto:
E disse o Senhor Deus: Não é bom que o homem esteja só; far-lhe-ei uma ajudadora idônea para ele.
Havendo, pois, o Senhor Deus formado da terra todo o animal do campo, e toda a ave dos céus, os trouxe a Adão, para este ver como lhes chamaria; e tudo o que Adão chamou a toda a alma vivente, isso foi o seu nome.
A conjunção “pois” marca que o trecho lido anteriormente na questão é o resultado (conclusão) da ação anterior: o desejo de fazer uma ajudadora idônea para o homem.
Assim, ficaria ainda mais difícil entender por que a banca não considerou também a alternativa (B) como a correta.
Bom, o resultado disso é simples.
Primeiro, você tem que saber que a alternativa (E) é a correta. Quanto a isso, não há contestação, concorda?!
Segundo, basta ver que a banca não inseriu a primeira parte do texto. Assim, a conjunção “pois” sinalizaria a conclusão de qual ação? A banca, na realidade, queria que você analisasse a funcionalidade dos elementos linguísticos expressos na questão. A conjunção “pois”, literalmente e somente levando em conta o trecho da questão, não transmite conclusão aos termos posteriores, pois só em relação a eles poderíamos interpretar. Veja o pedido da questão:
Sobre os componentes do texto, o conectivo “pois” tem valor semântico de “conclusão”.
Observando o trecho da questão abaixo, o conectivo “pois” não tem relação semântica de conclusão. Deveria haver um trecho anterior para tal.
“Havendo, pois, o Senhor Deus formado da terra todos os animais do campo e todas as aves dos céus, trouxe-os ao homem, para ver como este lhes chamaria; e o nome que o homem desse a todos os seres viventes, esse seria o nome deles.” (Bíblia Sagrada, Livro do Gênesis.)
Esta foi a fuga da banca! Por isso ela não alterou o gabarito.
Espero ter ajudado!
Aguardem nossas próximas dicas!
Décio terror