Olá pessoal.
Fiz a análise dos dois textos das provas para Analista Administrativo e Especialista em Regulação da ANAC-2016 e encontrei uma questão passível de recursos. A grande maioria do vocabulário usado nos textos foi visto no curso. As palavras como aircraft, airline, air traffic control, customer, flyers, lease, passenger, officials, maintenance, noisy e The International Air Transport Association (IATA), apenas para citar algumas. A prova para Técnico em Regulação foi diferente. Aguardem que em breve vou analisá-la também. Seguem abaixo os comentários. Para aqueles que seguem estudando, verifique os cursos de Inglês que ministro aqui no Estratégia clicando aqui.
Abraços e sucesso!
Profa. Ena Smith
Periscope: @englishclasses
(Analista e Especialista – ANAC – 2016)
22 – De acordo com o texto, a redução no crescimento econômico “da palavra” significa que
Veja o enunciado acima como ficou enrolado !! Logo no enunciado dessa primeira questão a ESAF comenteu um erro de grafia (typo) o que na minha opinião é inaceitável em prova de concurso, principalmente quando este erro forma uma palavra nova. Já vi questão da ESAF ser anulada por erro de grafia como esse. Observe a fundamentação do recurso.
O erro de grafia na palavra word que deveria ser world comprometeu o claro entendimento do candidato quanto ao que está se pedindo na questão. O erro provoca confusão e deixa o enunciado sem coesão e coerência. Tendo em vista que as duas palavras existem word e world e tem significados diferentes. O erro de grafia comprometeu o correto julgamento da questão pelo candidato. Portanto, pede-se a anulação da mesma.
Ainda assim vou comentar a questão, para que você a compreenda.
22- According to the text, a reduction in world economic growth means that
22 – De acordo com o texto, a redução no crescimento econômico global significa que
Os EUA vão continuar a ter mais passageiros aéreos do que a China.
Pelo contrário, a China é que vai ter mais passageiros que os EUA.
A viagem aérea vai diminuir mais rápido na China do que em qualquer outro lugar.
O texto não diz isso. O texto fala que a viagem aérea na China vai ultrapassar os EUA apesar do decréscimo devido a uma baixa na economia global. Opção errada.
A viagem aérea não vai aumentar tão rápido como predito previamente.
That figure marks a decrease from a prior forecast of passengers totaling 7.4 billion in 2034.
Aquele número marca uma diminuição de uma previsão anterior de passageiros totalizando 7.4 bilhões em 2034.
Prior = anterior, prévio = previously = previamente, anteriormente
A opção usa sinônimos de palavras para expressar a mesma informação do texto. Se vai haver uma diminuição da previsão anterior, obviamente o crescimento não será tão rápido como se esperava. Essa é a opção correta.
Vai levar duas décadas para voltar os ritmos de viagens aéreas atuais.
O texto fala que durante duas décadas haverá um decréscimo no crescimento da viagem aérea global, não se fala que o mesmo ritmo vai voltar em 2 décadas. Errada.
Menos pessoas vão aderir à Associação de Transporte Aéreo Internacional.
O texto não fala sobre adesões à IATA. Errada.
GABARITO: C (No entanto, a questão deve ser anulada)
22-It can be inferred that the annual number of passengers traveling by air is now around
22-It can be inferred that the annual number of passengers traveling by air is now around
The International Air Transport Association says the number of airline passengers is expected to double to 7 billion by 2034.
A Associação de Transporte Aéreo Internacional diz que espera-se que o número de passageiros aéreos dobre para 7 bilhões em 2014.
Ora, se o número dobrado é 7, isso indica que o número atual é 3,5. Essa é a opção correta.
Esse é o número de passageiros que espera-se vão ser acrescentados na China. Errada.
Esse é o número total de passageiros chineses, já crescentados os novos. Errada.
Esse é o suposto número de passageiros que haveria em 2034 segundo a primeira previsão feita. Errada.
Essa é a metade do número de passageiros que espera-se vão ser acrescentados na China. Errada.
GABARITO: A
23 – Paragraph 2 indicates that aircraft manufacturers would be wise to expect
23– O parágrafo 2 indica que os fabricantes da aeronave deveriam ser sábios de esperar
demanda por bilhões de novas aeronaves.
demanda por mais aviões sofisticados.
Uma necessidade por avião que leve mais passageiros.
nova competição das fábricas chinesas.
uma produção de aviões mais baixa do que previamente predito.
That figure marks a decrease from a prior forecast of passengers totaling 7.4 billion in 2034, reflecting lower economic growth in China that will be likely to reduce demand for travel and potentially limit airplane orders for manufacturers Boeing and Airbus.
Esse número marca um decréscimo de uma previsão anterior de passageiros totalizando 7,4 bilhões em 2034, refletindo menor crescimento econômico na China que provavelmente vai reduzir a demanda por viagem e potencialmente limitar as encomendas de aviões pelos fabricantes do Boeing e Airbus.
Limit airplane orders = limitar as encomendas de aviões = lower output of planes = produção de aviões mais baixa
Observe que a opção expressa a mesma informação textual usando sinônimos de palavras. Essa é a opção correta.
GABARITO: E
24 – ‘Those gains’ in Paragraph 3 line 2 refers to
24 – “Aqueles ganhos” no parágafo 3 linha 2 se refere a
O parágrafo 3 não fala claramente sobre lucros, e ainda que fique subentendido está errada pois não são apenas os fabricantes de aviões que lucram com isso. Errada.
b)increased speed of air travel.= velocidade aumentada de viagem aérea
Nada a ver com velocidade, o texto nem fala nisso. Errada.
Despite the lower forecast, China is expected to add 758 million new passengers for a total of 1.2 billion flyers. Those gains would likely mean that China surpasses the United States as the world’s largest passenger market by 2029.
Apesar da previsão menor, a China espera adicionar 758 milhões de novos passageiros para um total de 1.2 bilhões de viajantes. Aqueles ganhos provavelmente significariam que a China ultrapassará os EUA como o maior mercado mundial de passageiros em 2029.
Numa questão como essa, você precisa ler o contexto e fazer a pergunta ao verbo: o que iria significar que a China ultrapassará os EUA como o maior mercado mundial de passageiros em 2029? Mais passageiros chineses (os 758 milhões adicionados = aqueles ganhos). Essa é a opção correta.
O número de previsões não foi reduzido. Errada.
Seria uma contradição chamar algo declinante de ganho. Errada.
GABARITO: C
As questões abaixo referem-se ao Texto 2 da mesma prova.
25-The main aim of the text is to convince potential customers that
25-The main aim of the text is to convince potential customers that
25-O objetivo principal do texto é convencer os clientes em potencial que
This program represents a first in the industry and is the result of a very detailed review between ECC and Embraer on how best to support our customers.
Este programa representa um início na indústria e é o resultado de uma análise muito detalhada entre a ECC e Embraer sobre a melhor forma de apoiar os nossos clientes.
Esse segmento do texto deixa bem claro que o objetivo do texto é convencer os clientes de que a ECC e a Embraer oferecem um melhor serviço pós-venda do que as outras empresas. Essa é a opção correta.
GABARITO: D
26- A pre-owned aircraft (#1 line 2) refers to a plane that
26- A pre-owned aircraft (#1 line 2) refers to a plane that
26- Um avião usado (#1 linha 2) refere-se a um avião que
a)is brand new. = é novinho em folha
pre-owned = usado = second-hand = de segunda mão
A opção usa um sinônimo de palavra para definir corretamente a palavra do enunciado. Essa é a opção correta.
e)needs a guarantee. = precisa de uma garantia
GABARITO: C
27-The ‘unique and new service’ referred to in #3 line 6 is
27-The ‘unique and new service’ referred to in #3 line 6 is
27- O “serviço único e novo” referido no #3 linha 6 é
Our Lifetime Program is testament to this. This is a unique and new service from Embraer to support our used aircraft.
Nosso Programa Lifetime é prova disto. Este é um serviço único e novo da Embraer para apoiar a nossa aeronave utilizada.
Lifetime = por toda a vida = throughout the life = por toda a vida
Logo no contexto anterior ele fala desse programa que é justamente para fazer a manuntenção da aeronave por toda a vida dela. Essa é a opção correta.
c)better technological accessories.= melhores acessórios tecnológicos.
d)the company’s last will and testament.= o último testamento legal da empresa.
e)keeping the financial deal flexible. = manter o negócio financeiro flexível.
GABARITO: B
28- The word ‘seamlessly’ in #2 line 3 means
28- The word ‘seamlessly’ in #2 line 3 means
28 – A palavra ‘sem problemas” no #2 linha 3 significa
SUPPORT – In choosing one of our pre-owned aircraft, all of our customers share a common goal: to ensure that the aircraft delivered perform seamlessly from day one and continue to perform for many years to come.
APOIO – Ao escolher uma de nossas aeronaves usadas, todos os nossos clientes compartilham um objetivo comum: para garantir que a aeronave entregue opere sem problemas do dia um e continue a operar por muitos anos vindouros.
Seamlessly = sem problemas = smoothly = perfeitamente, sem percalços, suavemente
Se trocarmos uma palavra pela outra, não vai alterar em nada a compreensão textual, pois são sinônimas. Essa é a opção correta.
GABARITO: A
29 – The pronoun ‘they’ occurs twice in #1 line 6, referring to
29 – The pronoun ‘they’ occurs twice in #1 line 6, referring to
29 – O pronome “eles” ocorre duas vezes no #1 linha 6, referindo-se a
c)aircraft. = avião
d)bargains. = pechinchas
The industry has its fair share of brokers and experts all willing to offer you the best deal in town but, regrettably, once you have signed and the aircraft is delivered, they tend to vanish as they move onto the next deal.
A indústria tem sua parcela razoável de corretores e especialistas, todos dispostos a oferecer-lhe o melhor negócio na cidade, mas, infelizmente, depois de você ter assinado e da aeronave ser entregue, eles tendem a desaparecer à medida que avançam para o próximo negócio.
É só fazer a pergunta aos verbos: Quem tende a desaparecer? Quem avança para o próximo negócio? Os negociadores (dealers).
GABARITO: E
b)that’s too small a detail to matter. = é um detalhe muito pequeno para se preocupar.
It is our way of showing that every Embraer aircraft we offer has our seal of approval. Coming from the manufacturer, that’s no small thing / that’s quite something.
É a nossa forma de mostrar que todos os aviões Embraer que nós oferecemos tem o nosso selo de aprovação. Vindo do fabricante, isso não é pouco /é realmente fantástico.
GABARITO: D
Desculpem-me os números que aparecem antes das opções quando copio do Word. Preciso descobrir como evitar que isso aconteça.
Acordo firmado entre o MGI e o Sindicato também prevê outras melhorias para os Auditores…
A Prefeitura Municipal da Estância Climática de Morungaba, em São Paulo, publicou o novo edital…
Está oficialmente finalizado o concurso público da Secretaria de Tributação do Município (ISS) de Mossoró.…
Estão encerradas as inscrições do concurso SAAE de Luz MG (Serviço Autônomo de Água e…
Foi aprovada a proposta de reestruturação da carreira de Finanças e Controle para o próximo…
O Conselho Regional de Serviço Social do Pará (CRESS PA) divulgou os resultados das provas…
Ver comentários
A prova de técnico em regulação foi bem diferente.. havia várias palavras que eu nunca tinha ouvido falar na minha vida...
Olá Carolina,
Publiquei agora os comentários dessa prova.
Abs,
Ena
Obrigada pelo feedback Carolina !!
Professora,
Comente também a prova de Técnico em Regulação, acredito que a questão 36 esteja errada.
Obrigado!
Oi Aloisio
A prova está comentada lá na coluna dos artigos.
Abs,
Bom dia Ena,
voce vai divulgar os comentarios da prova de tecnico quando?
obrigada
Oi Luciana,
Estou analisando nesse exato momento. Daqui a pouco publico.
Abraço,
Ena