Artigo

Bizurex de Conjunciones

BIZUREX DE CONJUNCIONES

Como as conjunções costumam ser muito cobradas nas provas, trouxe para vocês um bizurex.

Vamos a verlo:

 

CONJUNCIONES ADVERSATIVAS:

 sino = senão

 empero / mas / pero = mas

 sin embargo = no entanto / entretanto

 no obstante= no obstante

 en cambio = por outro lado/  entretanto

 más bien =  e sim

 si bien= embora / se bem que

 aun cuando= mesmo que / ainda que

 

 

CONJUNCIONES CONCESIVAS:

 aunque = ainda que / mesmo que

 pese a / a pesar de = apesar de

 

Essas são as mais cobradas em prova.

Mas existem duas regras importantes de eufonia relacionadas com conjunções espanholas que vocês devem saber:

 

  1. relaciona-se com duas das conjunciones copulativas (y,e) ( em português é aditiva). Geralmente se usa a conjunção “y” para ligar termos, porém existem casos que se deve utilizar a conjunção “e” diante de palavras que comecem por “i” ou “hi”, para não ocorrer o som repetido de “i”.

Ex.: padre y madre, hija e hijo, obrero e ingeniero, español e inglés

Exceção: Para as palavras que comecem por: hia, hio, hie, a regra não se aplica, pois o ditongo ou tritongo que vem depois do “h” desfaz a regra.  Ex.: diptongo y hiato, acero y hierro, fémur y hioide. Diante do próprio “Y” se utiliza “Y” e no início de pergunta sempre se usa “y”.

 

 

  1. relaciona-se com as conjunciones disyuntivas (o,u) . Geralmente se usa a conjunção ”o” para separar ou alternar termos ou orações, porém quando o segundo termo ou oração comece por “o” ou “ho” se deve utilizar a conjunção “u” para desfazer o som repetido de “o”. Ex.: siete u ocho, plata u oro.

 

OJO: Para as cifras sempre se utiliza “ó” para evitar possíveis equivocações. Ex.: 7 ó 8, 100 ó 200.

 

Besitos a todos,

Marise Zappa

[email protected]

 

Deixe seu comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Veja os comentários
  • Nenhum comentário enviado.