Olá, meu amigos! Aqui estamos, mais uma vez, para esclarecer dúvidas frequentes de nossos alunos. As estruturas bater à porta, bater na porta, bater a porta estão corretas, porém são usadas em contextos diferentes.
Vamos à explicação de cada uma delas!
A expressão “bater à porta”, com o acento indicativo de crase, significa “bater para que alguém abra a porta”. Exemplo:
Bateram à porta e Joaquim imediatamente atendeu.
A expressão “bater na porta”, literalmente, significa “dar pancadas na porta” ou, ainda, “surrá-la”. Exemplo:
O policial bateu na porta com a força devida a fim de entrar na casa e encontrar o criminoso.
A expressão “Bater a porta” significa “fechá-la com força”. Exemplo:
João bateu a porta com tanta força que acordou o bebê.
Neste contexto, o sujeito agente é “João”, o verbo “bateu” é transitivo direto e “a porta” é o objeto direto.
Mas também cabe o contexto em que “a porta” é o sujeito e “bater” é verbo intransitivo, em contexto como:
Com o vento forte, bateu a porta e o barulho foi grande.
Assim, esta última estrutura pode ser mais bem observada com a estrutura sintática na ordem natural: A porta bateu.
Com o vento forte, a porta bateu e o barulho foi grande.
No vídeo abaixo, eu explico mais alguns detalhes do emprego da crase e do emprego das expressões bater à porta, bater na porta, bater a porta.
Até a próxima dica, meus amigos!
Forte abraço.
Sigam-me no Instagram @decioterror
Rotina de escrevente do Tribunal de Justiça de São Paulo
Saúde e Segurança do Trabalho (SESMT) são as áreas dos novos cargos do concurso para…
Atenção, candidatos! Estão suspensas as provas do concurso Guarda de Piripiri, município localizado no estado…
Como era previsto, foi publicado o edital do concurso Correios para as áreas da Saúde e Segurança do Trabalho. Esta seleção…
É isso mesmo que você leu! O concurso da Secretaria Municipal de Planejamento, Orçamento e…
Quer ficar por dentro das notícias de concursos público da área da Saúde? Neste resumo,…