Artigo

Inglês – Tradução Livre 15/2013

TEXTO

 

Unemployment in 2012 is the lowest registered
in Brazil

 

The
labor market didn’t reflect the meager economic growth in 2012: the
unemployment level was the lowest in nine years and workers’ income grew at the
quickest pace since 2004, according to data disclosed by the IBGE.

 

The
difference is the result of high layoff costs and the shortage of labor in some
sectors, making businessmen maintain workers and accept paying higher salaries.
According to specialists, it is also a reflection of the higher G.D.P growth in
activities that require more workers, such as commerce and services.

 

In
this scenario, the average unemployment rate was 5.5% in 2012, the lowest
registered since 2003, the first year of the series.

 

Income
rose 4.1%, the highest level of the IBGE’s series – specialists say it is a
consequence of the big increase in the minimum wage.

 

The
higher income also reduced the unemployment level. That is because families
started earning more money in recent years, allowing young people and those who
are not family providers to choose not to look for jobs to study and take care
of their homes.

 

“There
is a decline in the participation of youths in the labor market, and, at the
same time, an increase in schooling in the same age bracket,” says Gabriel
Ulyssea, a researcher of Ipae (Institute of Applied Economic Research).

 

http://www1.folha.uol.com.br/internacional/en/finance/1224128-unemployment-in-2012-is-the-lowest-registered-in-brazil.shtml

 



Tradução Livre

 

Unemployment in 2012 is the lowest registered
in Brazil

 

O
desemprego em 2013 é o mais baixo registrado no Brasil

 

The
labor market didn’t reflect the meager economic growth in 2012: the
unemployment level was the lowest in nine years and workers’ income grew at the
quickest pace since 2004, according to data disclosed by the IBGE.

 

O mercado de trabalho não reflete o escasso (meager) crescimento
econômico em 2012: o nível de desemprego foi o mais baixo em nove anos e a
renda do trabalhador cresceu (grew) a um passo mais rápido desde 2004, de acordo
com os dados revelados pelo IBGE.

 

The
difference is the result of high layoff costs and the shortage of labor in some
sectors, making businessmen maintain workers and accept paying higher salaries.
According to specialists, it is also a reflection of the higher G.D.P growth in
activities that require more workers, such as commerce and services.

 

A diferença é o resultado dos altos custos da dispensa (layoff) e a
falta (shortage) de mão de obra em alguns setores, fazendo que os empresários
mantivessem os trabalhadores e aceitassem pagar salários mais altos. De acordo
com especialistas, isso é também um reflexo do mais alto crescimento do PIB em
atividades que requerem mais trabalhadores, como comércio e serviços.

 

In
this scenario, the average unemployment rate was 5.5% in 2012, the lowest
registered since 2003, the first year of the series.

 

Nesse cenário, a média (average) da taxa de desemprego foi de 5,5%
em 2012, a mais baixa registrada desde 2003, o primeiro ano da série.

 

Income
rose 4.1%, the highest level of the IBGE’s series – specialists say it is a
consequence of the big increase in the minimum wage.

 

A renda aumentou 4,1%, o mais alto nível da série do IBGE –
especialistas dizem que isso é uma consequência do grande aumento do salário
mínimo.

 

The
higher income also reduced the unemployment level. That is because families
started earning more money in recent years, allowing young people and those who
are not family providers to choose not to look for jobs to study and take care
of their homes.

 

A renda mais alta também reduziu o nível de desemprego. Isso é
porque as famílias começaram a ganhar mais dinheiro nos anos recentes,
permitindo que os jovens e aqueles que não são chefes de famílias escolhessem
não procurar empregos para estudar e cuidar dos lares.

 

“There
is a decline in the participation of youths in the labor market, and, at the
same time, an increase in schooling in the same age bracket,” says Gabriel
Ulyssea, a researcher of Ipae (Institute of Applied Economic Research).

 

“Há (there is) um declínio na participação dos jovens no mercado de
trabalho, e, ao mesmo tempo, um aumento na escolaridade no grupo dessa idade”,
disse Gabriel Ulyssea, um pesquisador do IPEA (Instituto de Pesquisa Econômica
Aplicada).

 

 

Deixe seu comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Veja os comentários
  • Nenhum comentário enviado.