Artigo

Prova de Inglês CGE-MA – Comentários

Hi class,

A prova de Inglês para a CGE-MA foi uma beleza. Foram três textos, e quem foi meu aluno aqui no Estratégia, lembrou-se de nossas aulas na hora da prova. Não encontrei nenhuma questão passível de recursos.

(CGE-MA – FGV – 2014)
28. According to the author, technology can be useful to auditing if it is used:

(A) carelessly.

(B) consciously.

(C) negligently.

(D) inattentively.

(E) indiscriminately.

28. According to the author, technology can be useful to auditing if it is used:
28. De acordo com o autor, a tecnologia pode ser útil em auditoria se esta for usada:

(A) carelessly. = descuidadamente /negligentemente = (C) negligently = negligentemente = (D) inattentively = desatentamente = (E) indiscriminately = indiscriminadamente

Observe que a maioria das opções dizem a mesma coisa. São sinônimos entre si. Sendo que três delas são cognatos verdadeiros, palavras parecidas com Português, dá pra discernir o significado e a outra carelessly, vimos na aula 05 no tópico de Sufixos que LESS indica falta, carência. Isto é falta de cuidado. Opções erradas;

(B) consciously – conscientemente, com pleno conhecimento, com total saber, com habilidade, com eficiência e eficácia

Many firms jumped on the technology bandwagon over the past several years but frequently question their return on investment through enhanced efficiency and improved audit effectiveness.

Muitas empresas entraram na onda da tecnologia nos últimos anos, mas freqüentemente questionam seu retorno nesse investimento através do aumento da eficiência e melhoria da eficácia da auditoria.

Usar conscientemente a tecnologia, é usá-la com eficácia. A assertiva concorda com o texto. Além disso, pelo senso comum sabemos que em todas as áreas a tecnologia deve ser usada de modo consciente.

GABARITO: B

31 When the author qualifies the role of auditors as “pivotal”, he means it is:

(A) peripheral.

(B) dangerous.

(C) traditional.

(D) modern.

(E) central.

31 When the author qualifies the role of auditors as “pivotal”, he means it is:
31 Quando o autor qualifica o papel dos auditores como “pivotal”, ele quer dizer que ele é:

A)peripheral. = periférico, que não é central

Essa traz uma palavra que é o oposto de pivotal.

(B) dangerous.= perigoso

(C) traditional. = tradicional

(D) modern. = moderno

(E) central. = central

A resposta dessa questão está na aula 05, sob o tópico Estrangeirismo. No quadro temos a palavra pivô que vem do Inglês pivot que significa central, motivo principal. Em seguida eu digo (lá na aula) que se você não souber o significado de uma palavra, lembre se esta parece com alguma em Portugues. Geralmente, se não for cognato, ela está incluída no fenômeno Estrangeirismo.

Pivot = pivotal = central, principal

GABARITO: E

35 When the author states that “Firms are thus advised to staff an internal audit department or to outsource audit work to specialist providers” this means this instruction:

(A) can be harmful.

(B) has to be fulfilled.

(C) will be detrimental.

(D) should be followed.

(E) must be disregarded.

35 When the author states that “Firms are thus advised to staff an internal audit department or to outsource audit work to specialist providers” this means this instruction:

35 Quando o autor afirma que “As empresas são, portanto, aconselhadas a providenciar um departamento de auditoria interna com pessoal especializado ou terceirizar o trabalho de auditoria com especialistas de fora ” isto significa que esta instrução:

(A) can be harmful. = pode ser prejudicial

(B) has to be fulfilled. = tem que ser cumprida

(C) will be detrimental. = será prejudicial

(D) should be followed. = deveria ser seguida

Vimos na aula 04 os verbos modais. Vimos que o SHOULD é usado para se dá um conselho, advertência (ADVICE). Quem prestou atenção ao enunciado ADVISED, já foi direto na opção correta.

(E) must be disregarded. = deve ser desconsiderada

GABARITO: D

O segredo da aprovação é preparação, e com antecedência. Confira abaixo, os cursos de Língua Inglesa aqui no site do Estratégia.

http://www.estrategiaconcursos.com.br/cursosPorMateria/ingles-23/

Hugs,

Ena Smith

Deixe seu comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Veja os comentários
  • Nenhum comentário enviado.