Categorias: Concursos Públicos

Tradução Livre de Inglês núm. 3

 Hi!

A tradução livre de hoje fala sobre a primeira mulher a assumir a direção da Petrobrás.
Lembre-se que nas provas precisamos entender o texto e não fazer uma tradução técnica.

Adinoél Sebastião
Adinoel@estrategiaconcursos@com.br
Adinoel.sebastiao@gmail.com

Vocabulário de Apoio
Charge = cargo, ofício, responsabilidade.
State-run = estatal.
To take over = assumir cargo, tomar posse.
Supplier = fornecedor.

Texto
Graca Foster takes charge at Brazil oil giant Petrobras

Maria das Gracas Silva Foster has worked for Brazil’s state-run oil company Petrobras almost all her career.

And now, after 32 years, she is set to take over the running of a company that is crucial to Brazil’s economic development.

Petrobras, ranked 34th in the Fortune 500 list of companies, aims to become one of the world’s biggest suppliers of oil, capitalising on the deep water reserves found off the Brazilian coast.

Graca Foster, as she is known, will be in charge of an investment budget for the next four years of some $225bn.

After confirmation by the Petrobras board, Ms Foster, 58, will be the firm’s first female chief executive and the first woman to run a major oil company.

She was nominated for the post by Dilma Rousseff, Brazil’s first female president.

The two began working together in 1998. When Ms Rousseff became mines and energy minister in 2003, she asked Ms Foster to be her secretary for oil, gas and renewable fuels.

Fonte: http://www.bbc.co.uk/news/world-latin-america-16941382

Tradução Livre
Graca Foster takes charge at Brazil oil giant Petrobras

Graça Foster assume a responsabilidade no Brasil pela gigante de óleo Petrobras

Maria das Gracas Silva Foster has worked for Brazil’s state-run oil company Petrobras almost all her career.

Maria das Graças Silva Foster tem trabalhado para a Petrobas, companhia de óleo estatal do Brasil, por quase toda a carreira.

And now, after 32 years, she is set to take over the running of a company that is crucial to Brazil’s economic development.

E agora, após 32 anos, ela é colocada para assumir a direção da companhia que é crucial para o desenvolvimento econômico do Brasil.

Petrobras, ranked 34th in the Fortune 500 list of companies, aims to become one of the world’s biggest suppliers of oil, capitalising on the deep water reserves found off the Brazilian coast.

A Petrobras, posicionada como 34a. na lista de 500 companhias na Fortune, almeja se tornar um dos maiores fornecedores de óleo do mundo, capitalizando sobre reservas em águas profundas encontradas fora da costa brasileira.

Graca Foster, as she is known, will be in charge of an investment budget for the next four years of some $225bn.

Graça Foster, como ela é conhecida, estará na responsabilidade de um orçamento de investimento para os próximos quatro anos de cerca de 225 bilhões de dólares.

After confirmation by the Petrobras board, Ms Foster, 58, will be the firm’s first female chief executive and the first woman to run a major oil company.

Após a confirmação pelo conselho da Petrobras, a Senhora Foster, de 58 anos, será a primeira mulher chefe executiva e a primeira mulher a dirigir uma grande companhia de óleo.

She was nominated for the post by Dilma Rousseff, Brazil’s first female president.

Ela foi nomeada para o posto por Dilma Rousseff, a primeira mulher presidenta do Brasil.

The two began working together in 1998. When Ms Rousseff became mines and energy minister in 2003, she asked Ms Foster to be her secretary for oil, gas and renewable fuels.

As duas começaram a trabalhar juntas em 1998. Quando a Senhora Rousseff tornou-se ministra de minas e energia em 2003, ela convidou a Senhora Foster para ser sua secretaria para óleo, gás e combustíveis renováveis.

Adinoél Sebastião

Meu nome é ADINOÉL SEBASTIÃO. Sou formado em Ciências Contábeis pela Fundação Faculdade de Ciências Econômicas de Apucarana-PR (FECEA). Sou Auditor-Fiscal do Trabalho (AFT). Estou lotado em Brasília-DF na Secretaria de Inspeção do Trabalho em Brasília-DF. Fui aprovado no concurso de AFT-2013. Esse concurso, segundo o CESPE, teve 48.035. Fui Analista Tributário da Receita Federal (ATRFB) por mais de 22 anos (1991 a 2013). Sou autor do site "www.adinoel.com" e sou colaborador com traduções livres de Inglês e de Espanhol em alguns sites de concursos. Já atuei como professor e tutor online da ESAF (aulas de informática, palestras, funcionamento do CAC, etc). Elaborei/elaboro aulas de Espanhol, Inglês e Português para concursos. Possuo vários cursos de formação pessoal, entre eles destaco: curso de Espanhol no Instituto Cervantes da Espanha; curso de Inglês nas escolas FISK; curso online "Mejores Prácticas en la Administración Tributaria, Ed. 9", do Instituto de Estudios Fiscales e da Fundación CEDDET da Espanha.

Posts recentes

Acesso ao mercado de créditos para empresas do Simples

Opa, como vai?! Neste material veremos um tema cada vez mais importante e cobrado em…

2 horas atrás

Laudo Psicológico – Documentos para o concurso do CFP

Neste artigo você encontrará um resumo da modalidade de documento Laudo Psicológico para o Concurso…

5 horas atrás

Inviolabilidade domiciliar para a PCDF

Olá, concurseiros e concurseiras, tudo bem? Hoje vamos falar sobre inviolabilidade domiciliar. O concurso da…

5 horas atrás

Concurso ADEMA SE: divulgada a classificação preliminar

Após divulgação dos resultados finais, o concurso da Administração Estadual do Meio Ambiente (ADEMA SE)…

6 horas atrás

Concurso ISS Anitápolis SC tem provas canceladas!

Foi publicado um comunicado de cancelamento da prova do concurso público da Prefeitura de Anitápolis,…

6 horas atrás

Concurso Anitápolis SC: provas foram canceladas!

O concurso público da Prefeitura de Anitápolis, cidade de Santa Catarina, comunicou que a prova prevista…

6 horas atrás