Para quem vai
fazer o concurso da DATAPREV, trouxe um
glossário para vocês:
abonar = pagar, contribuir
accidente laboral = acidente de
trabalho
acreditación de pagos = registro de pagamentos
administradoras de fondos de
pensiones = empresas privadas de fundos de pensão
ahorro previsonal voluntario = poupança voluntária / capitalização
años de ahorro = anos de contribuição
aportantes = contribuintes
aporte = pagamento, contribuição
asistencia sanitária =
assistência-saúde
auxilio por defunción =
auxílio-funeral
auxilio financiero por enfermedad = auxílio-doença
auxilio financiero por maternidad = salário-maternidade
baja voluntaria = demissão
voluntária, afastamento voluntário
base de cotización = quota de contribuição para a Previdência Social
base tributable = base tributável
beneficios = benefícios
beneficio previsional = benefício
previdenciário
bonificación = bonificação, prêmio,gratificação, abono
bonos complementários de jubilación adelantada = bônus complementares de aposentadoria antecipada
cancelación de la jubilación =
cassação da aposentadoria
carga contributiva = valor da
contribuição
cartera de trabajo formal = carteira assinada
cesantía = perda da atividade
remunerada
cobertura previsional = cobertura
previdenciária
cobertura de Seguridad Social =
cobertura previdenciária
cobrar el paro = receber o seguro-desemprego
cobrar la pensión = receber a pensão
cómputo de cotizaciones = cômputo
de contribuições
conflictos laborales = litígios trabalhistas
contribución para programa de integración social = PIS / PASEP
contribuyente = contribuinte
cotizar a la Seguridad Social = pagar à Previdência Social
cotización = contribuição
cotización provisional = contribuição previdenciária / contribuição paga à
Previdência Social
cotizantes = contribuintes
débitos adeudados = quantias
devidas
derechos de la Seguridad Social = direitos previdenciários
derechohabiente = direito
beneficiário
descanso por maternidad = licença-maternidade
desgravación tributaria =
desconto do Imposto de Renda
despido = demissão, exoneração,dispensa / parcelas rescisórias
desvinculación = desligamento
días calendário = dias corridos
edad de jubilación / edad de
retiro = idade de aposentadoria
empleada del hogar = empregada doméstica
enterar = pagar por completo
Estatuto del Anciano = Estatuto
do Idoso
fecha-base = data-base
finiquito = quitação,
encerramento
fondo de jubilación = fundo de
aposentadoria
fondo para la asistencia
previsional = fundo para a assistência
fondo de pensión = fundo de pensão
fondo social = fundo social
franja de edad = faixa etária
fuente de ingresos = fonte de rendimento / fonte de renda
gratificación por méritos = bônus
haberes = quantia que o
aposentado receberá por sua contribuição ao sistema previdenciário
indemnización = indenização
ingresos mensuales = ganhos mensais
inversión de fondos para el
retiro = fundo de investimentos para a aposentadoria
jornada laboral = jornada de
trabalho
jubilación = aposentadoria
jubilación anticipada = aposentadoria antecipada
jubilación por edad = aposentadoria por idade
jubilación por tiempo de servicio = aposentadoria por tempo de serviço
jubilado = aposentado
laboral = trabalhista,
ocupacional
laboralista = trabalhista
legislación laboral = leis trabalhistas
libreta de trabajo = carteira de trabalho
monto de pensión = montante da
pensão
mutua médica = seguro de saúde
mutua de seguros = seguro de vida
mutualista = mutuário
pedido de restitución = pedido de
reembolso
pensión = pensão
pensión de jubilación = pensão de aposentadoria
pensión por defunción = pensão por
falecimento
pensión de viudedad = pensão de viuvez
plan de jubilación = programa de aposentadoria
plan de jubilación privado = Previdência Privada
plan de pensiones = plano de pensão
póliza = apólice
póliza de seguros = apólice de seguros
pretensión de renta = pretensão salarial
Previsión Social = Seguridad Social = Previdência Social
prima = prêmio, gratificação
promedio de las remuneraciones
percibidas = média das remunerações recebidas
puesto de trabajo = emprego , cargo
rebaja mensual = desconto mensal
recaudación = recolhimento de impostos
recaudación de trabajador = recolhimento
do trabalhador
reforma previsional = reforma
previdenciária
régimenes jubilatorios = regimes
de aposentadoria
reintegro de prestaciones = devolução
rendición de cuentas = prestação de contas
renta = receita
retiro laboral = aposentadoria
retiros programados = retiradas programadas
seguro a todo riesgo = seguro
total
seguro corriente de vida = seguro de vida
seguro desempleo / seguro de cesantía = seguro-desemprego
seguro de la vivienda = seguro-residência
seguro enfermedad = seguro-saúde
seguro social = seguro social
sistema previsional = sistema previdenciário
sistema privado de pensiones =
sistema de previdência privada
subsidios por maternidad =
auxílio-maternidade
suspensión de pagos = suspensão de pagamentos
tarifa de horas extras =
pagamento por horas extras de trabalho
tasa de contribución al régimen =
taxa de contribuição ao regime
tiempo cotizado = tempo de contribuição
tipo de cotización = alíquota
aplicada para calcular o valor da contribuição
trabajador a tiempo parcial = trabalhador de meio-expediente
trabajador contribuyente = pessoa física na ativa
trabajador por cuenta propia / trabajador a domicilio = trabalhador autônomo
trabajador por libre = freelancer
(não empregado por uma empresa
particular)
trabajador temporero = trabalhador temporário
Besitos,
Marise Zappa
marisezappa@estrategiaconcursos.com.br
Estão retomadas as atividades do concurso Câmara de Frutal, no estado de Minas Gerais. Com…
Foram registradas retificações nos editais do concurso EBSERH (Empresa Brasileira de Serviços Hospitalares). Os documentos…
Quem estuda para concursos públicos sabe que, com a correria do dia a dia, às…
Foram divulgados os gabaritos preliminares das provas do concurso Câmara de Pentecoste, município localizado no…
Já estão disponíveis os gabaritos preliminares das provas do concurso CIOP Presidente Prudente (Consórcio Intermunicipal…
Edital EBSERH oferece vagas nos níveis médio e superior. Retificações são registradas nos editais! Estão…