Categorias: Concursos Públicos

Espanhol ou Castelhano ?

ESPANHOL OU CASTELHANO? – ¿ESPAÑOL O CASTELLANO?

Muitas pessoas pensam que Espanhol e Castelhano são línguas
totalmente diferentes, mas isto não é verdade. De acordo com o dicionário
normativo da Real Academia Espanhola, trata-se de termos sinônimos. 

As denominações espanhol e castelhano surgiram em épocas
diferentes. O termo castelhano é mais antigo. Ele remonta ao reino de
Castela, na Idade Média, quando a Espanha ainda não existia. Quando o país
começou a se consolidar, no século XIII, o reino de Castela se impôs aos outros
territórios da região que hoje formam a Espanha. Por causa dessa liderança, o
castelhano, um dialeto com forte influência do latim, acabou sendo adotado como
língua oficial do novo país em 1492, com a unificação dos reinos que correspondem
à Espanha atual. O termo espanhol procede do latim medieval Hispaniolus,
denominação latina da Península Ibérica Hispania.

A denominação do idioma como espanhol, em detrimento da
forma castelhano, costuma gerar uma situação
conflituosa. Sabe-se que na Espanha existem outros idiomas, tais como: galego,
basco e catalão. Assim, se você disser que fala espanhol, pode-se subentender
que você também fala esses outros idiomas. De acordo com a Constituição
espanhola de 1978, o castelhano é considerado língua oficial em toda a Espanha,
mas nas regiões onde há um idioma próprio, este possui valor co-oficial. Assim,
torna-se possível compreender porque em lugares como na Catalunha ou no País
Basco, por exemplo, o idioma co-oficial é falado no dia a dia.

A razão pela qual alguns países optam por chamar o idioma de
castelhano e outros de espanhol pode ser política: você dificilmente vai ouvir
um argentino dizendo que fala espanhol, já que o nome remete ao período
colonial. Por esse motivo, o termo castelhano é mais usado na América do Sul.
Já a forma espanhol é comum no Caribe, no México e nas áreas de fronteira com
outra grande língua, o inglês. Na Espanha, o uso dos termos depende da região:
no norte, as pessoas referem-se à língua como castelhano. Na Andaluzia e nas
ilhas Canárias, o idioma é chamado de espanhol.

Assim como os brasileiros não falam o português idêntico ao de
Portugal, sabe-se que existem variações no modo de falar dos diferentes povos
latino-americanos colonizados pela Espanha, mas nada que possa fazer-nos
considerar qualquer dessas variantes como um idioma a parte.

Apesar de o espanhol ser um idioma falado em regiões relativamente
distantes, a ortografia e as normas gramaticais asseguram a integridade da
língua. As diversas Academias de Língua Espanhola são responsáveis por
preservar esta unidade. A Espanha elaborou o primeiro método unitário de ensino
do idioma, que é difundido por todo o mundo, através do Instituto Cervantes.

 

Saludos,

Marise Zappa

marisezappa@estrategiaconcursos.com.br


Marise Zappa

Posts recentes

Aspectos na Lei Kandir: Legislação Tributária Estadual

Olá, pessoal. Tudo certo? No artigo de hoje veremos o resumo sobre os Aspectos na…

6 minutos atrás

Concurso PGE CE: Funece é a banca; edital iminente!

A Procuradoria-Geral do estado do Ceará definiu a Fundação Universidade Estadual do Ceará (FUNECE) como…

7 minutos atrás

PGE CE define FUNECE como banca do certame!

A Procuradoria-Geral do estado do Ceará, PGE CE, definiu nesta sexta-feira, 22 de novembro, a…

12 minutos atrás

Concurso Nova Iguaçu RJ: edital iminente com 20 vagas!

Com banca organizadora já contratada, o novo edital do concurso da Secretaria Municipal de Controle…

22 minutos atrás

Concurso Ebserh: em que fase está o novo certame?

Em que fase de tramitação está o novo concurso EBSERH (Empresa Brasileira de Serviços Hospitalares)?…

27 minutos atrás

Concurso CRP PR: resultado final disponível!

O concurso do Conselho Regional de Psicologia da 8ª Região (CRP PR) divulgou os resultados…

28 minutos atrás