Categorias: Concursos Públicos

Equivalência verbal

Olá, pessoal!

Na lista abaixo consta a equivalência entre os principais verbos
que costumam aparecer nos textos, lembrando que o significado dos mesmos vai depender do contexto que eles aparecem dentro do texto.

– abogar = defender

– abonar = pagar/ contribuir

– acceder = ter acesso a

– acercar = aproximar

– aclarar = esclarecer

– acordar = concordar/ combinar/ fazer acordos

– acostumbrar = acostumar

– actuar = atuar/ agir

adjuntar = anexar / juntar

– ahondar = aprofundar

– ahorrar = poupar/ economizar
– aislar = isolar

– alejar = afastar

– alentar = estimular

– allanar = facilitar

– amenazar = ameaçar

añadir = acrescentar / agregar

– arreciar = aumentar

– arreglar = consertar / arrumar

– aunar = reunir

– ayudar = ajudar

bajar = descer / diminuir

– borrar = apagar

– caer = cair

– cambiar = mudar/ alterar

clavar (uma multa) = multar

– colgar = prender/ pendurar

compulsar = validar / confirmar a autenticidade

– concertar = tratar / acertar / combinar

– copar = monopolizar / dominar totalmente

– conocer = conhecer

contestar = responder

– cotizar = fixar o preço / cotar

– creer = crer / acreditar

– decir = dizer

– dejar = deixar

– derrochar = esbanjar

– desarrollar = desenvolver

– desechar = descartar

– deshacer = desfazer

– dirimir = resolver

– disminuir = diminuir

– dudar = duvidar

– elegir = eleger

– empezar = começar / iniciar

– enajenar = perder a posse ou a propriedade

encargar = encarregar / responsabilizar/ incumbir

– enseñar = ensinar

– escoger = escolher

– escuchar = escutar

– esgrimir = argumentar

– estallar = explodir/ estourar

– estribar = apoiar

– etiquetar = apelidar/ rotular

evaluar = avaliar

– fallar = errar / emitir uma sentença

– gravar = tributar com impostos

– haber  ( verbo
auxiliar espanhol) = ter ( verbo auxiliar português)

  hablar = falar

– hacer = fazer

– huir = fugir / escapar

impulsar = impulsionar / estimular

– interaccionar = interagir

– invertir = investir/ aplicar

– invitar = convidar

– involucrar = envolver

– jugar = jogar

– leer = ler

– llegar = chegar

– llenar = encher/ preencher

– llevar = levar

– lograr = conseguir/ alcançar

– mantener = manter

– matizar = suavizar

– menguar / mermar = diminuir

– mezclar = misturar

– mitigar = aliviar

– obligar = obrigar

– obtener = obter

– oír = ouvir

– olvidar = esquecer

– paliar = diminuir / suavizar

perjudicar = prejudicar

– planear = planejar/ idealizar

– poner = por

– posponer = adiar/ postergar

– progresar = progredir

– proveer = prover

– quitar = tirar

– reaccionar = reagir

– reanudar = reiniciar

– rebasar = ultrapassar

– recaudar = arrecadar / recolher impostos

rechazar = rejeitar

– recortar = rebaixar / diminuir

– reducir = reduzir

– reemplazar = substituir

– reír = rir

– reñir = reprobar/ censurar

– sacar = tirar

– salir = sair

seguir = continuar

– sembrar = semear

– señalar = mostrar

soler = costumar / ter o hábito de

– sopesar = avaliar / analisar

– soslayar = evitar / esquivar

– sospechar = suspeitar

– sostener = sustentar

– subrayar = destacar

– suscribrir = assinar

– tener = ter

– traer = trazer

– trasladar = deslocar

– ubicar = localizar / situar

– vaticinar = prever / prognosticar

– venir = vir

– volver = voltar

 

*OBS: o verbo ECHAR é o verbo “bombril”:
tem 1001 utilidades.
Trouxe algumas expressões:

– echar una mano = ajudar

– echar de menos = sentir saudades

– echar cálculos = fazer contas

– echar a la cancha =
publicar

– echar raíces = fixar

– echar por tierra =
destruir

– echar una firma =
dar uma assinatura

– echar un vistazo =
dar uma olhada

– echar un discurso =
fazer um discurso

– echar una multa =
impor uma multa

 

Hasta muy pronto.

 

 

Adinoél Sebastião

Meu nome é ADINOÉL SEBASTIÃO. Sou formado em Ciências Contábeis pela Fundação Faculdade de Ciências Econômicas de Apucarana-PR (FECEA). Sou Auditor-Fiscal do Trabalho (AFT). Estou lotado em Brasília-DF na Secretaria de Inspeção do Trabalho em Brasília-DF. Fui aprovado no concurso de AFT-2013. Esse concurso, segundo o CESPE, teve 48.035. Fui Analista Tributário da Receita Federal (ATRFB) por mais de 22 anos (1991 a 2013). Sou autor do site "www.adinoel.com" e sou colaborador com traduções livres de Inglês e de Espanhol em alguns sites de concursos. Já atuei como professor e tutor online da ESAF (aulas de informática, palestras, funcionamento do CAC, etc). Elaborei/elaboro aulas de Espanhol, Inglês e Português para concursos. Possuo vários cursos de formação pessoal, entre eles destaco: curso de Espanhol no Instituto Cervantes da Espanha; curso de Inglês nas escolas FISK; curso online "Mejores Prácticas en la Administración Tributaria, Ed. 9", do Instituto de Estudios Fiscales e da Fundación CEDDET da Espanha.

Posts recentes

Concurso Prefeitura de Cianorte: dois novos editais publicados!

A Prefeitura de Cianorte, Paraná, acaba de publicar dois novos editais de concurso público. Juntos,…

27 minutos atrás

Concurso PM SE: como pedir isenção da taxa? Veja aqui!

Enquanto o prazo de inscrições não inicia, os interessados no concurso público PM SE (Polícia Militar…

32 minutos atrás

Concurso SME Apiaí (SP): são 159 vagas; inscrições abertas!

A Secretaria Municipal de Educação de Apiaí (SP) publicou o novo edital de concurso público com…

34 minutos atrás

Concurso Amargosa: 30 vagas com inscrições abertas!

Foram publicados 3 novos editais de concurso público da Prefeitura de Amargosa, na Bahia. Ao…

38 minutos atrás

Concurso Sefaz RJ: editais iminentes! Iniciais até R$ 27 mil!

Os editais do mais novo concurso público da Secretaria de Fazenda do Rio de Janeiro…

49 minutos atrás

Concurso Amaral Ferrador (RS) Educação: inscrições abertas!

A Prefeitura Municipal de Amaral Ferrador (RS) publicou o novo edital de concurso público com vagas…

1 hora atrás